top of page

Books and Book-Length Works 

Books
oup-logo-blue.jpg

Oxford History of Poetry in English. 

 

Patrick Cheney, General Editor. Coordinating Editors: Vinay Dharwadker, Robert R. Edwards, Langdon Hammer, Laura L. Knoppers, and Stephen Regen. 14 vols. Oxford University Press, forthcoming 2022–23. 

Norton Vol E Cover.jpg

The Norton Anthology of World Literature.

 

H. Martin Puchner, General Editor. Editors: Suzanne Akbari, Wiebke Denecke, Vinay Dharwadker, Barbara Fuchs, Caroline Levine, Pericles Lewis, and Emily Wilson. 6 vols. W.W. Norton. 4th ed., 2018. 3rd ed., 2012.

Kalidasa Cover.jpg

Kalidasa: Abhijnanashakuntalam. The Recognition of Shakuntala.

Vinay Dharwadker. Translated from the Sanskrit and Prakrit, with an Afterword and Notes. Penguin Classics, 2016.

383 pages.

 

ISBN 978 0 670 08746 4. Penguin Classics Boxed Set, Penguin India, 2017.

One Day Cover.jpg

Mohan Rakesh: One Day in the Season of Rain.

 

Aparna Dharwadker and Vinay Dharwadker. Translated from Hindi, with an Introduction, an Afterword, and Notes. Penguin Modern Classics, 2014.

287 pages.

 

 

ISBN 978 0 670 08802 2.

EISBN 978 9 352 14012 1.

Kabir Cover.jpg

Kabir: The Weaver’s Songs.

 

Vinay Dharwadker. Translated and with an Introduction and Notes. Penguin Classics, 2003, 2005.

322 pages.

ISBN 0 14 302968 1.

Winner, 2007 Translation Prize in English, Sahitya Akademi (India’s national academy of letters), New Delhi.

CG Cover.jpg

Cosmopolitan Geographies: New Locations in Literature and Culture.

 

Vinay Dharwadker, ed. Essays from the English Institute. Routledge, 2001, 2004. 239 pages.

 

ISBN 0 415 92506 1.

Essays

Essays

“Translation of Secular Indian Poetry in the Twentieth Century.” In The Oxford History of Literary Translation in English. Peter France and Stuart Gillespie, General Editors. 5 vols. Volume 5: 1901 –2000. Edited by Lawrence Venuti. Oxford University Press. Forthcoming.

“Mumbai’s Marathi Modernists: A Memoir from the Margins.” Journal of Postcolonial Writing, vol. 53, nos. 1–2 (2017), pp. 88–107. 

Accompanied by portfolio of translations of sixteen poems by six major poets in Marathi.

“Emotion in Motion: The Natyashastra, Darwin, and Affect Theory.” PMLA, vol. 130, no. 5 (October 2015), pp. 1381–1404. 

“Afterword: The Poetry of the Mahabharata.” In Mahabharata: A Modern Retelling by Carole Satyamurti. Foreword by Wendy Doniger, Afterword by Vinay Dharwadker. W. W. Norton, 2015. pp. 845–63.

Awarded the first Roehampton Poetry Prize, U.K., 2015.

“The Modernist Novel in India: Paradigms and Practices.” In A History of the Indian Novel in English. Edited by Ulka Anjaria. Cambridge University Press, 2015. pp. 103–18.

“Modernism and Its Four Phases: Literature in South Asia.” In The Modernist World. Edited by Stephen Ross and Allana C. Lindgren. Routledge, 2015. pp. 127–35.

“Censoring the Ramayana.” Invited Guest Column. PMLA, vol. 127, no. 3 (May 2012), pp. 433–50.

“Constructions of World Literature in Colonial and Postcolonial India.” In The Routledge Companion to World Literature. Edited by Theo D’haen, David Damrosch, and Djelal Kadir. Routledge, 2012. pp. 476–86.

“Diaspora and Cosmopolitanism.” In The Ashgate Research Companion to Cosmopolitanism. Edited by Maria Rovisco and Magdalena Nowicka. Ashgate, 2011. pp. 125–44.

“The Historical Formation of Indian-English Literature.” In Literary Cultures in History: Reconstructions from South Asia. Edited by Sheldon Pollock. University of California Press, 2003. pp. 199–267.

“English in India and Indian-English Literature: The Early History, 1579–1834.” Comparative Literature Studies, vol. 39, no. 2 (2002), pp. 93–119.

 

“A.K. Ramanujan’s Theory and Practice of Translation.” In Post-Colonial Translation: Theory and Practice. Edited by Susan Bassnett and Harish Trivedi. Routledge, 1999. pp. 114–40.

“Print Culture and Literary Markets in Colonial India.” In Language Machines: Technologies of Literary and Cultural Production. Edited by Jeffrey Masten, Peter Stallybrass, and Nancy Vickers. Routledge, 1997. pp. 108–33.

“Orientalism and the Study of Indian Literatures.” In Orientalism and the Postcolonial Predicament: Perspectives on South Asia. Edited by Carol A. Breckenridge and Peter van der Veer. University of Pennsylvania Press, 1993. pp. 158–85.

“Critical Multiculturalism.” By the Chicago Cultural Studies Group (Lauren Berlant, Vinay Dharwadker, Dilip Gaonkar, Benjamin Lee, Katie Trumpener, Michael Warner, and others). Critical Inquiry, vol. 18, no. 3 (1992), pp. 530–55.

Poetry

Poetry

Translations

Translations

Select Anthologies 

Indivisible: An Anthology of Contemporary South Asian American Poetry (2010)

Both Sides of the Sky (2009)

Bloodaxe Book of Contemporary Indian Poets (2008)

60 Indian Poets (2008)

Confronting Love (Penguin, 2005)

The Oxford Anthology of Modern Indian Poetry (1994)

Anthology of Magazine Verse and Yearbook of American Poetry (1984)

 

Select Literary Magazines

The Kenyon Review

The Hudson Review

Cumberland Poetry Review

Fulcrum (U.S.A.)

London Magazine (U.K.)

Ariel, Toronto South Asia Review (Canada)

World Literature Written in English (Singapore)

Indian Literature

New Quest

The Illustrated Weekly of India (India)

Full-Length Plays

Kalidasa’s The Recognition of Shakuntala (Penguin Classics, 2016; classical Sanskrit)

Mohan Rakesh’s One Day in the Season of Rain (Penguin Modern Classics, 2014; modern Hindi; co-translated with Aparna Dharwadker)

Modern Marathi, Hindi, and Urdu Prose

Twelve translated essays (both sole translator and co-translator), in A Poetics of Modernity: Indian Theatre Theory, 1850 to the Present, ed. Aparna Dharwadker (Oxford University Press, 2019).

Marathi, Hindi, Urdu, Punjabi, and Sanskrit Poetry (Anthologies and Periodicals)

The Norton Anthology of World Literature, 3rd and 4th eds. (2012, 2018)

Banaras and Other Poems by Kedarnath Singh (Sahitya Akademi, 2015)

Language for a New Century (Norton, 2007)

Bedford Introduction to Literature (2001)

It’s a Woman’s World (Dutton, 2000)

World Poetry (Norton, 1998)

The Oxford Anthology of Modern Indian Poetry (1994)

Penguin New Writing in India (1994)

Journal of Postcolonial Writing

World Literature Today

Chicago Review

Public Culture

Daedalus

New England Review and Bread Loaf Quarterly

Translation

the minnesota review

London Magazine

Indian Literature

Tri-Quarterly 77 (1989–90) (Book-length selection of modern Hindi and Marathi poems, with commentary)

© 2021. All Rights Reserved.

bottom of page